107年台東縣議員候選人第一人進台東地方檢察署

107年地方公職人員選舉進入倒數,第一選區登記最後一號(第22號)台東縣議員候選人陳允萍,卻是第一人進地檢署報到,但他報到的理由並不是賄選案,也不是檢舉他人貪污或是賄選案而進了台東地方檢察署,在語言及法律都非常專業的他,竟是要去幫忙一個警察人員被攻擊的涉外刑案事件現行犯做語言傳譯的服務

IMAG5458-BURST001
台東縣議員候選人陳允萍今天(107/11/4)走入台東地方檢察署協助檢方偵辦一個妨害公務案件的翻譯

 

IMG-6873
這是陳允萍在離開警界10餘年之後第一次以司法通譯人的角色再度進到地檢署做傳譯,同時他目前的身分也是台東縣議員候選人的角色

因為這個案件是一個現行犯的案子,當事人為外國人不諳中文,當地派出所地處偏遠,也邀請不到合適的譯者前往協助,承辦人到處找到不人的情況下,突然想到他們的老同事有一個「台灣司法通譯協會」是來幫助這類子的案件的,因此鼓起勇氣打給正在忙選舉的陳允萍,請他代為尋找合適的譯者前往。

陳允萍是台灣司法通譯協會的創辦人,他一大早就接到了自己老同事打來的求援電話,當然義不容辭的很熱心的幫忙找了在協會中訓練過的合格會員前往協助,但因為今日適逢週日,很難覓得合適人選,因為陳允萍曾在基層警務工作待過數10年,知道這種現行犯在警方處理的時效上有一定的壓力,因此只好放棄自己今天所有的選務行程,前往這個深山之中的派出所協助老同事們解決他們的困難。

 

IMG-6855
又重操舊業,來到派出所的熟悉的位置去幫人做翻譯,只不過這次是幫忙學長解決找不到人來做通譯的窘境

從早上7點14分接到電話起,陳允萍就擔心電話那頭的學長沒有辦法好好處理這件案件,因此一直忙著幫他們找合格的英文譯者去做翻譯,無奈一直沒有人回覆,眼下僅只陳允萍自己一人有資格做傳譯,在感同身受同事的壓力與辛勞,於是決定再度重出江湖,穿起那平時教學用的司法通譯的背心前往應戰(這個工作一直到晚上快9點才結束)。

IMAG5444
大家想想一個好好的假日,有誰願意來這裡做翻譯?

IMG-6820
陳允萍帶著全家(太太及二隻小狗)開了將近一個小時的車子,到達了指定的地點開始協助警力調查。由於在警政詢問筆錄的過程實在太冗長,他只有請家人帶著二隻小狗到附近走走逛逛殺時間,而這樣子也將近過了快3小時左右了,還在幫忙學長及學弟們傳譯釐清案件的疑點與爭點,偶爾還習慣的指導大家如何撰寫筆錄的問句內容及構成要件(當然這是錯的),不過還是認不住好心的提醒學長們別忘了幫當事人做酒測一下釐清當事人的心神狀況是否可以製作筆錄

IMAG5436
現在酒測儀己進步到這種非常的科技儀器了,這應該是每個派出所的製式裝備了

IMG-6827
非常偏遠的山地鄉部落

IMG-6842

IMG-6835
今天大概這二隻最高興吧!

IMG-6837
星期日的早晨,只有二隻小狗陪著家人,而我忙著陪學長們做筆錄

忙了一個早上,看到警局給的通譯費用時,心都惊了一半,心想這種水準的預算究竟要如何找到合適的譯者來幫忙呢?


Inked-IMAG5439-LI
費用是以每案2小時600,後來每加一個小時再加言150元,所以我該感到幸福是嗎?還是應該為台灣的譯者如此價廉物美而感到悲哀呢?

後來再地檢署時也是找不到譯者,在學長們的請託下,陳允萍也是義不容辭的去幫忙了!而這次就有高一點點了,由於陳允萍從事相關工作及研究與教學多年,非常熟悉案件的流程,被逮捕的罪名、三項權利告知及提審法權益告知,對於這些較困難的法律用語翻譯都是已經倒背如流,英文麻也塞,所以值日檢察官在過程中只有針對一些爭點去訊問,理所當然很快就結束了,拿了1500元的收據(明天再來領),結束一整天的煎熬了,而他心裡只想著一件事,要怎麼當基層員警的靠山,幫助改善這個不合理的制度,幫忙基員警解決這個找不到譯者的窘境~!

我是Peter 我叫陳允萍,請與我一起改變台東、改變未來

 

 

 

 

 

 

留言板

Free Global Counter

民眾問題通報

立即報報